Newsletter
Weather
Community
English home Forum Photo Gallery Features Newsletter Archive   About US Help Site Map
China
World
Opinion
Business
Sci-Edu
Culture/Life
Sports
Photos
 Services
- Newsletter
- Online Community
- China Biz Info
- News Archive
- Feedback
- Voices of Readers
- Weather Forecast
 RSS Feeds
- China 
- Business 
- World 
- Sci-Edu 
- Culture/Life 
- Sports 
- Photos 
- Most Popular 
- FM Briefings 
 Search
 About China
- China at a glance
- China in brief 2004
- Chinese history
- Constitution
- Laws & regulations
- CPC & state organs
- Ethnic minorities
- Selected Works of Deng Xiaoping

Home >> Life
UPDATED: 08:45, August 01, 2006
Malaysia draws up blacklist of names
font size    

Malaysian parents will no longer be allowed to give their children names deemed unsuitable, a report says.

According to the New Straits Times, the National Registration Department will not allow names with undesirable meanings in the languages used by the country's three main ethnic groups.

Malaysia's population of 26 million is dominated by about 60 per cent Malays, 26 per cent Chinese and eight per cent Indians.

Department spokesperson Jainisah Mohd Noor was quoted by the newspaper as saying the list was compiled following input from various religious and cultural groups.

"We are just helping to disseminate the information we have," Jainisah was quoted as saying in the report.

Among the Malays, names such as Zani which means male adulterer, and Woti sexual intercourse were banned, the report said.

For Indians, Karrupan, which means black fellow, is equally as taboo as are names which denote "fair skin," such as Sivappi and Vellayan, it said.

Jainisah said parents could not name their babies after colours, animals, insects, fruits or vegetables.

In the past, some in the Chinese community gave their children inauspicious names believing it would ward off evil spirits and bad luck.

Now, names such as Ah Kow dog in the Cantonese dialect, or Ah Gong unsound mind, are prohibited. Other Chinese names on the banned list included Chow Tow and Sum Seng, which mean smelly head and gangster respectively.

Parents who insisted on bestowing names on the list could appeal to the department, Jainisah said.

"We can only advise them, but if they are insistent even after knowing they are unsuitable, they may be allowed to use them," she said.

Source: China Daily


Comments on the story Comment on the story Recommend to friends Tell a friend Print friendly Version Print friendly format Save to disk Save this


   Recommendation
- Text Version
- RSS Feeds
- China Forum
- Newsletter
- People's Comment
- Most Popular
 Related News
- Malaysia picks southern Johor as new leading economic corridor

Dic

Manufacturers, Exporters, Wholesalers - Global trade starts here.
Copyright by People's Daily Online, all rights reserved