When I watched the closing ceremony of the Olympic Games in London, I was deeply impressed by a scene, in which a British actor sang some classic songs of different times while most of the viewers, players and coaches also hummed to the music.
At that moment, I found that the English culture really has a strong spread in the world. If the foreigners on the scene can also hum to the music of "Jasmine," a Chinese song, the Chinese culture will really move towards the world.
Not long ago, I participated in a Chinese film appreciation meeting organized by the Confucius Institute of the University of Buenos Aires in Argentina. The movie "Confucius" was projected that day. The viewers watching the movie included not only the students of the Confucius Institute but also their friends and families. A very spacious room was filled with viewers. They were still reluctant to leave after the end of the movie and discussed about it with high spirits.
A teacher of the Confucius Institute told me that few Chinese movies are translated into Spanish so it is difficult to find one, and the simultaneous translation will reduce the visual and aural effects.
Spanish is the third most spoken language in the world and nearly 400 million people speak it. Most of the Latin American countries take Spanish as their official language. As an international institute spreading the Chinese culture, the Confucius Institutes in Latin American countries are eager that China can produce more Chinese cultural products in Spanish, such as movies, TV shows, novels, poetry, screenplays and songs, for the foreigners who hope to understand the history, culture and contemporary society of China.
To the Chinese learners and those foreigners who want to understand China, the excellent cultural products are vivid and direct. They have strong influence and are the perfect complement to the overseas Chinese teaching.
Compared to the rapid economic development and globalization of China, the international popularization of the Chinese culture is relatively slow. Although the international popularization of the Chinese language developed quite rapidly, made considerable progress and accelerated the "Going Global" pace of the Chinese culture in recent years, one thing that must be admitted is that we still have a lot of work to do and a lot gaps to fill up.
Upgrading the "soft power" of China and popularizing the Chinese culture in the world are not jobs of only organizations of popularizing the Chinese language. Relevant cultural and artistic organizations must operate cooperatively and make short, medium and long-term plans so that numerous foreigners' requirement of wanting to know about China will be met and the situation that the Chinese cultural products of minority languages are small in number and have few varieties will be changed.
Read the Chinese version: 观伦敦奥运会闭幕式所想到的
Source:People's Daily Overseas Edition , author: Liu Fei.